Олег Иванов
Штирлиц очнулся от того что его кто трясет чтоб разбудить.
Приоткрывает левый глаз не может понять где он. Приоткрывает правый, не узнает кто его трясет.
Думает - если меня назовут - Максимушка, вставай завтракать. То это жена и он в Москве.
Если Max, mein Held, wacht auf und er soll bei euch aufstehen - то он с Габи на поляне..
- Если Максик, вставай умываться и за стол - то это мать, в Сибири, где родители в ссылке.
- Herr Bozman, Ihr Zug - он заснул за шахматами с фрау Заурих.
Если - товарищ полковник, проснитесь, приехали - то он в машине и его отвезли к его квартире в пригороде Москвы.
- Если - Herr Shtandarteführer, wachen Sie auf, wir sind angekommen - то его отвез водитель из Абвера к его особняку в пригороде Берлина.
- Товарищ полковник, встать - его начальник отдела будит его после обмывания звездочки с товарищами по службе .

- Shtandanteführer Stierlitz, aufstehen. Начальник отдела абвера обнаружил его после фуршета с сослуживцами по поводу повышения в чине.
- Максим Максимович, проснитесь - уже утро. Сослуживец по ГРУ после обмывания Золотой Звезды Героя Советского Союза.

- Von Stierlitz, wach auf. Он на светском приеме заснул.
Herr Stierlitz, bitte wachen Sie auf. Ich bringe Sie ins Schlafzimmer. Дворецкий его разбудил в библиотеке в замке родителей.
- Вячеслав Иванович. Лианозова очень недовольна что вы не разбили бутылку о голову штурбанфюрера Холтоффа, а распили с Борисом Константиновечем и требует срочно переснять.
0